第467章 后续影响与乱成一锅粥的美国 卡拉马佐夫
农场时,被女主人萨莉姨妈误认作她的外甥汤姆&183;索亚,即哈克的好朋友。
为了更好的营救出吉姆,哈克索性将错就错,顶替了汤姆的身份。
但偏偏,真的汤姆恰巧在这时赶来:
“于是我赶着马车往镇上去。半路上,我看到有辆马车迎面而来,我敢肯定上面的人是汤姆&183;索亚无疑。我停下车,等他来到近前,大喊一声“停车”,那辆车停下来,靠在路边。汤姆&183;索亚看见我,他的嘴巴张得大大的,半天都没合上。
他咽了两三回唾沫,就像好久没喝到水似的,这才战战兢兢地对我说:“我可没干过什么害你的事,你自己都明白。你的鬼魂为什么要缠着我不放呢?’
我说:“你看见的不是我的鬼魂,我压根就没死。
听到我的声音,他这才镇定了一些,不过他还是半信半疑地说:“可别捉弄我了,我也不捉弄你。告诉我实话,你到底是不是鬼魂?’
“说实话,我不是。’我说。”
真汤姆在为哈克的“死而复生”感到欣喜若狂之余,很快便好奇起了哈克的冒险经历,而哈克在犹豫之后,终究还是告诉了汤姆真相:
我说:“好吧。等一下,还有一件事一一一件只有我知道的事。是这样的,还有一个黑奴,我想把他偷出来,不让他再当奴隶,他的名字是吉姆一一沃珍小姐的那个吉姆。”
他说:“什么?吉姆不是……”
他没再往下说,而是想着什么。我说:“我知道你要说些什么。你会说这事挺卑鄙无耻下流的,可那又怎么样呢?我偏打算把他偷出来,下流又怎么样?替我保守秘密,别声张出去,好不好?”他的眼睛一亮,说道:“我帮你把他偷出来!”
他这话可让我大吃一惊,我仿佛被雷击中一样,目瞪口呆。这是我听过的最让我震惊的话了一一我万万没想到,汤姆&183;索亚竟然自甘堕落,和我一起偷黑奴,真是让我一时无法相信。
当很多南方读者看到这里后,尽管他们大多数人都已经勉为其难地接受了作者这本的情感倾向,但他们依旧忍不住摇了摇头,并在心里暗骂道:“又来一个!这部真是要把南方的孩子们都给带坏了!如果南方的孩子都看了这本书,他们一个个迟早都会学会偷黑奴!”
事实上,孩子们确实善于模仿,尤其是对于青春期的少年来说,哈克的种种行为无疑既大胆又刺激,还带有一些豪侠冒险的性质。
因此在某种意义上,在《哈克贝利&183;费恩历险记》连载期间,哈克在一定程度上确实成为了南方少年的模仿对象……
另外值得一提的是,在原版的《哈克贝利&183;费恩历险记》当中,汤姆并非出于同情黑人之类的原因才答应哈克帮忙营救吉姆。
事实上,汤姆早已知晓根据前主人华珍小姐的遗嘱,黑奴吉姆已经成了自由人。而汤姆策划惊险“越狱”,纯粹是为了过冒险瘾,明知吉姆已获自由,却要让他白受这一遭罪。
该说不说,这样的处理多多少少有点“毁人设”,汤姆&183;索亚的形象在这里显得多少有些抽象,而这一部分也受到了后世不少文学家的诟病。
米哈伊尔对此自然是略作调整,还是让汤姆&1
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!