第360章 令人惊慌的报纸和沙皇的反应 卡拉马佐夫
屠格涅夫失望之余,也是想将这些文章寄往莫斯科发表。
文学界里自然还是有人劝他们不要这么做,一是违反圣彼得堡这边的禁令,另一方面,在最近这段时间,尤其是屠格涅夫,每逢他拜访上流社会的熟人时,他总是指责圣彼得堡人对于米哈伊尔被逮捕一事太过冷淡,有一次甚至还颇为愤慨地说出了这样的话:
“我现在相信莫斯科人的看法是正确的,彼得堡就是官僚和奴才的代表!”
与此同时,他还常常在聚会上朗读那篇为米哈伊尔说话的不准刊登的短文。
而在别人劝告他多加小心的时候,他回答说:“我准备为米哈伊尔坐牢!”
他说这话说了不少次,以至于帕纳耶夫有一次在聚会上碰到杜别尔特将军的时候,这位将军还颇有些不善地对他说道:“贵刊有一位撰稿人愿意坐牢,可是他没有这么大的荣幸。”
说是这么说,但如果别林斯基和屠格涅夫他们再这么闹下去,接下来很有可能面临坐牢的危险……可即便如此,已经快过去两个月了,米哈伊尔竞然依旧被关在牢里。
在又一次聚会当中,当众人难免聊到了米哈伊尔和彼得拉舍夫斯基小组的事情后,这些天情绪一直都不好的屠格涅夫也是再次发火道:
“俄国人!俄国人!瞧瞧俄国人是怎么对待米哈伊尔这位前所未见的天才的!米哈伊尔会犯罪?在座的人有谁会相信这件事?!结果如今毫无缘由地就将他抓起来进行审判,吃苦受罪,他的《审判》写的太对了!这就是他的真实遭遇!
他就不应该回到俄国,即便是在法国、在英国都有很多人尊重他!我……”
就在屠格涅夫发火的时候,突然,文学圈的一个年轻人拿着什么东西急匆匆地闯了进来,刚一进来,他便举起了手中的东西道:
“来自法国和英国的报纸!似乎有什么人通过一些途径将这些报纸带进了俄国,如今正在到处分发!”“外国的报纸有什么稀奇的?俄国看似禁止外国报纸和禁书进来,实际上压根管不住的!”“是关于米哈伊尔先生的!法国人和英国人都知道了他被捕的这件事,纷纷为他说话呢!好像连法国和英国政府都发声了!伦敦人把俄罗斯驻伦敦的大使馆都给砸了!”
“什么?!”
这话一出,在场无论是什么人全都坐不住了,一个个纷纷上来争抢这位年轻人手上的报纸,不多时,还是屠格涅夫率先拿到,然后对着报纸就念了起来。
先是法国大诗人雨果的文章、接着是大仲马、然后还有巴尔扎克和巴黎的其他一些知名人士……如果说这些东西就足以令人激动了,但在念到某篇文章时,屠格涅夫还是不由自主地加大了音量:……以人民的名义,并经法兰西共和国临时政府授权,我们向文明世界发出以下声明:我们深信,思想和言论的自由,乃一切自由的基石!以笔为剑,为受压迫者呐喊,是人性尊严的最高体现!我们以最深切的忧虑和愤慨,获悉在巴黎成名的俄国文学家米哈伊尔&183;罗曼诺维奇&183;拉斯科尔尼科夫先生竟因一些并不刺耳的发言,遭沙皇政府逮捕并囚禁于彼得保罗要塞之中!此等行径,是对于自由和文学的践踏!我们呼吁……”
屠格涅夫念完这篇文章,已经高兴的有些手舞足蹈了,但他还是
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!