返回第402章 你别这样  眀智首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

一拔,一扫,一撚,一挑。

信手拈来,却又自带韵律,仿佛春风拂面,乱花入眼。

刘郝从来没想过,只是看弹琴的那一双手,就能令人不由自主的生出一种“赏心悦目”的感党?程念佳坐在旁边,上下牙咬在一块,脸颊微微鼓起。

随着琴声如魔音一般灌入耳中,她的脑海中不由自主的浮出了两句诗:间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

原来,这不是形容,而是诗人的真实写照?

万凤云坐的笔直,双眼一眨不眨。任卓拧着眉头,满脸纠结。

正因为专业,所以他们才想不通:既然是失传的技艺,为什么林思成会弹,还弹的这么好?说直白点:即便是想学,是不是也得有地方学?

暗忖间,李敬亭支了支下巴,示意了一下。

两人怔了怔,定睛一瞅:林思成的旁边,赵光华双眼猛突,嘴张的能塞进去一只拳头。

好歹是知命之年的老专家,却惊的跟大白天见到了鬼一样。

论对乐器的了解,以及理解,赵光华肯定要比他们更专业。连他都能惊成这样,可见林思成有多么的让人不可思议?

李敬亭百思不得其解:“他从哪学的?”

万凤云的任卓齐齐的摇头:天知道?

无师自通,天人神授?

扯几巴蛋……

暗忖间,任卓突地一顿,脑海中仿佛闪过了一道光:他想起了《敦煌乐谱》,以及林思成从中摘抄出来的那些谱字。

勺:疾掩,急按即放,如箭矢破空。

:连髑,双弦连拨(四声),如珠落玉盘。

千:蛇行,单手走音(三徽位移),如风掠竹隙。

::密轮,一秒十弦,骤如雨打芭蕉。

于:顿挫,急停留吟,如金石迸裂。

这些,是《敦煌乐谱》的第一卷,编号p3808中的谱字翻译。日本学者林谦三,中国音乐学家、音乐史学家叶栋和陈应时都翻译过。

林思成摘抄的,就是陈应时的谱字译本。当时,就觉得林思成的行为莫名其妙:你这是编曲,即便是摘抄,也是抄曲段,抄弹琴的技法做什么?

还二次翻译了一遍,又加上了自己理解?

现在想来,这些,十有八九就是五弦琵琶的技法。

狐疑间,任卓眯起眼睛,盯着林思成的双手:

急按即放,疾掩……双弦连拨,连土……三徽位移,蛇行……一秒十弦,密轮……急停留吟,顿挫。再闭起眼睛,细心聆听:快时如箭矢破空,连时如珠落玉盘,骤时如雨打芭蕉,断时如金石迸裂。所以,这些技法,这些音效,与林思成摘译的那些谱字有什么区别?

任卓猛的睁开眼睛,仿佛不敢置信:“这些技法……是他现译的?”

李敬亭和万凤云怔了一下,断然摇头:怎么可能?

如果是现译的,是不是得学,是不是得有个过程?

不可能一上手就这么熟练,惊得赵光华这样的演奏家掉下巴的程度。

正狐疑着,任卓伸手一指:“听:起势……冲突……高潮……转折…”

两人怔住,瞳孔急缩:任卓说的,是林思成后译的那些谱

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页